Mi Lengua Pecadora. Hablando De Sexo

Video: Mi Lengua Pecadora. Hablando De Sexo

Video: Mi Lengua Pecadora. Hablando De Sexo
Video: "La Lengua De Gato”, La Posición Que Más 0rgasm0s Genera En La Mujer. 2024, Marcha
Mi Lengua Pecadora. Hablando De Sexo
Mi Lengua Pecadora. Hablando De Sexo
Anonim

Escándalos en torno a la introducción de la educación sexual en las escuelas, los intentos de muchas revistas de encontrar un columnista sexual, un sinfín de detalles íntimos de la vida de las celebridades: cada vez más personas comenzaron a hablar sobre sexo, sin ni siquiera saber cómo nombrar correctamente lo que son. hablando sobre. Evgenia Kuyda, Alexey Munipov y Ekaterina Krongauz se sentaron en una mesa redonda con un poeta, lingüista, psicólogo, sexólogo y editor en jefe de una revista para hombres para averiguar qué estaba pasando aquí.

Texto: Evgeniya Kuida, Alexey Munipov, Ekaterina Krongauz

Ekaterina Krongauz: Queríamos hablar de esto: ¿por qué es imposible tener una conversación tranquila y culta sobre sexo en ruso? No hay tradición de conversación pública, no hay columnista de sexo, pero simplemente no hay palabras adecuadas.

Sergey Agarkov, sexólogo, presidente de la Asociación "Cultura y Salud": Definamos. ¿Qué es una conversación pública? ¿Una reunión?

E. Krongauz: Lo que estamos haciendo ahora es una conversación pública.

Agarkov: ¿En prensa? Bueno, hay medios de comunicación donde se puede hablar de ello. Y en la Duma, por ejemplo, es imposible. Los legisladores simplemente tienen miedo de estas palabras. Se llega a lo ridículo: es necesario, por ejemplo, describir qué actos sexuales violentos son castigados por la ley. Nos dicen: ¿estás loco? Para que escribamos todas estas palabras desagradables en el Código Penal: ¿sexo oral, sexo anal? Como resultado, resulta que si un joven besa a una niña en la mejilla en la calle y se escapa, se trata de acciones violentas, y deben ser castigados de la misma manera que por el sexo anal violento.

E. Krongauz: Me parece que tampoco pasa nada en la prensa. Cuando lee, por ejemplo, nuestras columnas de sexo, se vuelve divertido o malo. Este no es el efecto que la columna Sexo debería estar tratando de lograr. En Estados Unidos, por ejemplo, hay una gran cantidad de diferentes tipos de columnistas sexuales. Por ejemplo, a menudo escucho un podcast, allí el presentador simplemente responde preguntas. Por ejemplo, una niña dice que tuvo sexo sadomasoquista con su pareja, y él comenzó a estrangularla de alguna manera no muy correctamente. Y están discutiendo este caso con el líder. ¡Es imposible siquiera imaginar algo así en nuestro país!

Alexey Munipov: Sí, es difícil imaginar en Komsomolskaya Pravda una columna sobre acuerdos en el sexo BDSM.

Agarkov: En la comunidad de sadomasoquistas, por cierto, un lenguaje muy desarrollado. Porque hay una necesidad urgente, necesitas negociar para que el sexo sea seguro. Por cierto, no menospreciaría a los sadomasoquistas. Hay momentos en que una pareja casada tiene problemas, por alguna razón ingresan a esta comunidad, aceptan rituales, reglas, y de repente tienen un entendimiento mutuo. Ellos estan de acuerdo. No porque hubiera necesidad de sentir dolor, lo jugaron, pero tenían reglas comunes.

Gráfico comparativo del uso de las palabras "dick" y "sociedad civil" en blogs

Kirill Vishnepolsky, editor en jefe de la revista Men’s Health: ¿Y de qué generalmente sabemos hablar entre nosotros? Es decir, ¿estamos, en principio, hablando entre nosotros de algo? No hablamos de sexo porque no existe una cultura de asociación en absoluto. El sexo es una asociación. Mira la lista de Forbes: no hay una sola persona que tenga pareja. Incluso alguien que inició un negocio en una empresa o mató a sus colegas o se divorció, en el mejor de los casos.

Anna Varga, Presidenta de la Junta de la Sociedad de Consejeros de Familia y Psicoterapeutas: Estoy de acuerdo, no existe el concepto de cooperación en Rusia. Y además hay una mitología especial del amor: los que aman deben entenderse sin palabras. Y si tienes que hablar de algo, significa que no nos entendemos, es decir, no nos queremos. Da miedo hablar de diferencia, porque la mitología del amor presupone la ausencia de diferencia.

Munipov: Es decir, ¿hablar de sexo automáticamente significa que tienes problemas?

Vishnepolsky: Bueno, sí.

Evgeniya Kuyda: Estoy muy preocupado por la cuestión del idioma en sí. Por ejemplo, me parece que un hombre de hasta 30-40 años en la cama no sabe hacer nada en absoluto. Y lo peor es que, en general, es imposible hablar con él de tecnología. ¡Pero la técnica en el sexo es tremendamente importante! La gente aprende las precauciones de seguridad antes de esquiar. Y aquí hay dos problemas. La primera es que nadie se pone en contacto en absoluto. Es decir, yo, por ejemplo, pregunto: “¿Qué es lo que más te gusta?”, E incluso con estas palabras la gente cae en una especie de estupor dramático. Y el segundo es que simplemente no hay idioma. Bueno, así es como se dice: mueve el tuyo hacia la izquierda … ¿Cuál es el tuyo? NS…? ¿Pene? Horror. Simplemente no hay palabras. "Joder" es una palabra terrible. Y otros no son mejores. Por tanto, es imposible escribir sobre esto en cualquier lugar, ni en un periódico ni en una revista.

Agarkov: Este problema fue formulado una vez por Igor Semenovich Kon. Realmente no tenemos un idioma para eso. Hay un lenguaje para niños, "pussy-miski". Hay un lenguaje médico, hay un lenguaje obsceno. Y hay un lenguaje de amor: todos estos "conejitos", "coños", etc. Y, de hecho, eso es todo. Nuestro idioma, el idioma del trabajo con un cliente, es médico. Y la gente de la recepción improvisa, a veces con mucha inventiva. "Doctor, el ascensor se ha ido." O - "un compañero se negó". En este caso, los adultos confunden erección y eyaculación. O llaman colisiones a las contaminaciones.

Elena Kostyleva, poeta: También hay una clase separada de palabras tan especiales que son peores que mate. Tipo de "culo". Lo oirás una vez en tu vida, nunca volverás a saludar a esta persona.

Kuyda: ¿Hay expresiones normales y neutrales? Puedes decir "no se levanta", pero esto también es de mala educación.

Agarkov: Bueno, hoy todo el mundo dice: "Doctor, tengo problemas de erección".

Vishnepolsky: Gracias a la TV.

Maxim Krongauz, director del Instituto de Lingüística de la Universidad Estatal de Humanidades de Rusia: La cultura rusa se caracteriza por una falta de vocabulario neutral. Por ejemplo, no tenemos un trato neutral. Los extranjeros se quejan mucho. Pero hay mucha gente de color emocional: el jefe, la madre, etc. Así que está aquí. Hay términos médicos porque es necesario ir al médico y obtener asesoramiento. Pero no hay neutrales. Y al mismo tiempo, no nos quejamos de su ausencia, porque nuestra cultura está ordenada de esa manera.

Munipov: Sí, aquí estamos, nos quejamos.

M. Krongauz: Te quejas porque eres joven, quieres rehacer el mundo y la cultura, y la cultura se resiste, incluido el idioma. El lenguaje sirve a nuestra comunicación. No es habitual que hablemos de problemas sexuales, como tampoco lo es, por ejemplo, hablar de cómo nos aliviamos; por lo tanto, no hay palabras neutrales para uno u otro. Hay niños, hay maltratadores, pero no hay otros. Aquí hay una conversación obscena y obscena sobre el sexo es posible, aquí tenemos una gran cantidad de palabras. Y este es un tema aparte e interesante: cómo la cultura de base entiende el sexo. Ella lo entiende principalmente como violencia. Los verbos que significan violencia, golpes, a menudo obtenemos un segundo significado asociado con las relaciones sexuales, generalmente con el prefijo "ot-". Un ejemplo típico es "arrancar". La palabra "joder" también tiene un puñetazo en su base. Por el contrario, los verbos originalmente asociados con las relaciones sexuales, por ejemplo, los verbos obscenos, adquieren muy a menudo el significado de golpear o engañar. En este vocabulario, un hombre aparece como una especie de instrumento activo, un violador, mientras que una mujer es humillada, golpeada o un recipiente, y hay, en consecuencia, una serie de verbos - "soplar", digamos. Hay nuevos significados asombrosos. Digamos la palabra estrangulamiento. Raro, a diferencia de lo que llamé. ¿Sabes lo que significa?

Kostyleva: ¿Qué sucede durante el sexo oral?

M. Krongauz: No. Esta es la eyaculación precoz.

Vishnepolsky: Interesante. Tendré que usarlo.

M. Krongauz: Los eufemismos generalmente viven sus propias vidas. Digamos que la palabra "pene" alguna vez fue un nombre simple para la letra "x", se cree que se trata de un "querubín" truncado. Luego se convirtió en un eufemismo para la palabra de tres letras y en sí mismo se volvió abusivo. Para la generación de mis padres, el eufemismo "joder" era indecente. Y para la generación actual, y Dick es bastante decente.

Kuyda: ¿Y cómo es que algunas palabras están físicamente ausentes en el idioma ruso? Aquí, el escritor Idov, traduciendo su libro del inglés, descubrió que no existe un análogo ruso de la palabra handjob; esto es cuando haces a tu pareja con las manos.

M. Krongauz: Bueno, obviamente esta es una palabra bastante nueva, porque se compone de dos. Existe una ley lingüística: si un concepto es importante para la cultura, hay una designación simple para él. Las adiciones se utilizan para conceptos menos significativos.

Munipov: ¿Entonces la mamada también es más tarde? Interesante. Aunque lo parezca, ¿eh?

M. Krongauz: Los problemas de traducción son lo primero que encontramos al comienzo de la perestroika, cuando tales temas se hicieron posibles por primera vez. ¿Cómo traducir Henry Miller? Matom está equivocado, no existe tal cosa en el original. ¿Pero como? El traductor tuvo que salir de ahí.

Kuyda: ¡Pero el problema está realmente en el idioma! Digamos que hay una palabra "mamada".

Kostyleva: Por cierto, ¿tenemos esa palabra? Quiero decir, ¿está impreso?

Agarkov: Impreso, por supuesto. Sí, ahora todas las palabras están impresas.

Kuyda: No es del todo agradable, pero está ahí. Pero cuando, por el contrario, un hombre a una mujer? Existe esta palabra monstruosa - "cunnilingus", pero ¿quién la usa? ¿Y cómo puedo decirle a un hombre que haga esto aquí? ¿Solo empuja tu cabeza?

M. Krongauz: No está listo para dar recomendaciones íntimas. Pero la felación realmente, en términos científicos, tiene connotaciones negativas. No se lo digas a tu amada, hazmelo a mí.

Kuyda: ¿Cómo decir? "Chúpame"?

M. Krongauz: Aquí, como en el caso del cunnilingus, hay espacio para la búsqueda creativa.

Kuyda: ¿Sabes por qué no existe una palabra normal para cunnilingus? Porque los hombres rusos creen que el cunnilingus es opcional. Me encontré con algunas encuestas, según las cuales casi el 90% de los hombres rusos consideran que esto es una especie de perversión terrible. Es solo que un hombre no quiere hacer nada por una mujer. "Como mierda soy, tan bien." ¿Por qué hablaría?

M. Krongauz: Somos los culpables.

Vishnepolsky: Perdónanos.

Kostyleva: Me parece que el sexo es un lenguaje tan separado. Y cosas diferentes significan cosas diferentes en él. Para una lesbiana, una mamada es una cosa, para un hombre es otra. Y sucede, conoces a una persona y hablas el mismo idioma y, a veces, uno charla y el otro viceversa.

Kuyda: Acabo de encontrarme con un foro llamado "Club de amantes del sexo". Las personas que utilizan los servicios de las prostitutas se comunican allí. Gigante, miles de participantes. Y tienen su propio vocabulario. Hay términos horribles, por ejemplo, ZKP, "bocadillo de cerveza", que significa pose con cáncer. Pero también los hay geniales. Por ejemplo: "dígito" y "analógico". "Número" - significa "técnicamente muy bien en la cama, pero sin el impacto mental". Y "analógico" es, en consecuencia, realmente, a la antigua. Quizás incluso técnicamente imperfecto, pero mentalmente.

Kostyleva: Me parece que se crea en los chats, este nuevo lenguaje. La gente ha estado charlando sobre sexo en chats y foros durante 15 años.

Munipov: Oh sí, vimos este nuevo lenguaje. "Pelotki", "pulpa" y "coño".

Vishnepolsky: Recientemente recibí un correo no deseado: "A la mierda mi horno".

Agarkov: Internet tiene todos los requisitos previos: hay una comunicación impersonal y relajada.

Vishnepolsky: Por cierto, sí. Mi esposa y yo solo podemos discutir cosas serias sobre ICQ. Hay una oportunidad para pensar, puedes tomarte un descanso …

M. Krongauz: Por alguna razón, partimos del hecho de que hay avances en este ámbito. Pero esto es completamente opcional. ¿Por qué es mejor cuando hay un vocabulario neutral? ¿Por qué es bueno cuando la gente sabe cómo hablar de ello? ¿Es más fácil negociar? Pero hay culturas maravillosas en las que hombres y mujeres no están de acuerdo. Incluso hay un idioma femenino y masculino en japonés, es decir, palabras que algunas personas usan y nunca otras. ¿Podemos decir que nuestra sociedad es mejor porque no existe tal división en ella?

Agarkov: Ciertamente hay avances en esta área y una mujer se beneficia de ello. Anteriormente, tres cuartas partes de las mujeres no experimentaban ningún orgasmo, pero ahora es un máximo de una cuarta parte.

Vishnepolsky: ¿Sabías que en Rusia, según encuestas, el 70% de la población no se cepilla los dientes?

Varga: Por supuesto, hay avances. Mire, cuando empezó Freud, era costumbre cerrar incluso las patas de la silla con volantes para que no insinuaran nada. Esta conspiración del silencio dio lugar a un sinfín de neurosis, de las que Freud se ocupó. ¿Dónde están estas neurosis ahora? No los verá. No hay diagnóstico de histeria. El nivel de neurotización ha disminuido objetivamente. Porque las piernas están abiertas. Por eso necesitas hablar.

Agarkov: No lo sé, es muy difícil decir si ha disminuido el número de neurosis. La neurastenia clásica en la forma en que se inventó hace 100 años no se encuentra en los libros de referencia de diagnóstico de hoy. Pero ahora hay depresión. Anteriormente, a los pacientes se les quitaban los brazos y las piernas, el habla, estaban ciegos. Y ahora las neurosis son somatizantes: duele el corazón, el estómago.

Gráfico comparativo del uso de las palabras "depresión" y "erección" en blogs

Munipov: ¿Entonces la educación sexual no es necesaria en absoluto? Las neurosis no desaparecen, la sociedad no quiere, los niños también crecen de alguna manera.

Agarkov: ¡Es necesario, muy necesario! ¿Que pasa ahora? Los padres no quieren hablar de sexo con sus hijos. La escuela no quiere. El entorno adolescente tampoco le enseñará nada. Y al contraer matrimonio, una persona no solo posee las habilidades de conversación, incluso pensando en este tema. Usted citó el ejemplo del columnismo occidental, la cultura de la discusión tranquila, pero en Occidente, ya en los años 70, la educación sexual se introdujo en las escuelas sin excepción. A partir de los 12 años. Y, por supuesto, esto liberó tanto al lenguaje como a la sociedad. Todavía no tenemos nada por el estilo.

E. Krongauz: ¿Como te van a presentar?

Agarkov: ¡Sí, qué hay! En 1993-1994 hubo una famosa iniciativa para introducir la educación sexual. Cinco institutos empezaron a funcionar. Tenga en cuenta que no hicieron un libro de texto, sino que simplemente inventaron un programa, que, en términos generales, debería discutirse con los escolares. Todo terminó en un terrible escándalo en la Duma del Estado. Los desarrolladores fueron acusados de acciones lujuriosas en relación con menores. En general, el genocidio del pueblo ruso: quieren convertirnos a todos en prostitutas, corrompernos y llevarnos a Occidente. ¡Se ha abierto un caso criminal! Gracias por cerrar. Entonces, hablar de sexo en Rusia es una cuestión de jurisdicción. Desde entonces, se han interrumpido todos los experimentos en esta área. En las escuelas privadas, en la versión blanda, todavía es posible.

E. Krongauz: Bueno, en privado, ¿qué idioma hablan con los niños?

Agarkov: En médico, no hay otro. Pene, falo, vagina.

Vishnepolsky: ¿Y en qué se diferencia el pene del falo?

Agarkov: El falo es un pene tenso. Y el pene es un falo blando.

Todos presentes: ¡¿Seriamente?!

Kuyda: Viví en la oscuridad.

Agarkov: Te diré una cosa más. Durante algún tiempo, la cuestión de por qué casi todos los principales investigadores y educadores de la sexología mundial eran judíos se discutió activamente en la literatura sexológica.

E. Krongauz: Bueno, nosotros también vinimos aquí.

Agarkov: Bueno, eso es curioso. Es solo que en el judaísmo, a diferencia de la cultura cristiana, nunca hubo una prohibición de hablar sobre sexo, y este proceso en sí tampoco fue condenado. Es decir, existía una tradición cultural para discutir estos problemas.

E. Krongauz: ¿Y quién es más fácil de hablar de sus problemas, hombres o mujeres?

Varga: Es más fácil para las mujeres. Están menos ofendidos. De alguna manera sucedió históricamente. Un hombre escucha detrás de las afirmaciones de las mujeres no solo el tema de conversación, sino también que él, un hombre, no es bueno. Surge una segunda capa de sentimientos, asociada con la autoestima: él, resulta que siempre fue malo, y ella lo engañó durante tantos años, guardó silencio.

Vishnepolsky: Puedo decir de dónde vino. En Europa, desde la época del Imperio Romano, hubo un llamado contrato social, cuando el vasallo dependía del soberano y el soberano del vasallo. Todos colaboraron. Y siempre hemos tenido una sociedad vertical: un jefe y un subordinado. Y esta relación pasó a la relación entre hombres y mujeres. Un hombre es un jefe y una mujer es un subordinado. ¿Por qué negociar con un subordinado?

Varga: ¡De qué estás hablando! Desde hace 400 años, no hemos tenido nada parecido.

Vishnepolsky: ¿En Rusia?

Varga: En Rusia.

Vishnepolsky: ¿Sí? ¿Dónde hay al menos una fiesta pública creada por abuelas no remuneradas? ¿Dónde está la cooperación horizontal de los ciudadanos? ¿Dónde está la sociedad civil?

E. Krongauz: Es decir, ¿la falta de conversación sobre sexo se debe a la falta de sociedad civil?

Vishnepolsky: Muy bien.

Munipov: Si, que es eso. Y no se puede hablar de sexo sin recurrir a la sociedad civil.

Vishnepolsky: ¿Dime por qué? ¿Por qué hablar de sexo?

Munipov: Espera, no puedo creer lo que escucho. ¿Habla el editor en jefe de Men’s Health?

Vishnepolsky: Bueno, este soy yo, retóricamente, en nombre del subconsciente avergonzado, hablo. Aquí hemos reimpreso los consejos de los sexólogos estadounidenses. Aquí la abrimos, leemos: “Pregúntale cómo quiere que llames vagina. Dime cómo quieres que ella llame a tu pene. Sugiera varias opciones, desde divertidas hasta obscenas . Es decir, esta es su posición habitual: sentarse a la mesa de negociaciones, discutir. Y aquí soy el editor en jefe de esta revista, quien publicó este consejo. No puedo preguntarle a mi esposa sobre eso. Pensará que soy un idiota. Ella dio a luz a tres hijos, y luego le pregunto cómo quiere que la llame vagina. ¿Cómo? Maryivanna?

Varga: Bien no está mal.

M. Krongauz: Había tal término - Dunka Kulakova.

Kuyda: ¿Qué es esto? Fisting

E. Krongauz: No, hemos creado una traducción para fisting: despojo.

M. Krongauz: Y Dunka Kulakova es, por supuesto, masturbación.

Varga: Preguntas, ¿por qué hablar? Debido a que la gente no habla de eso, no pueden probar sus fantasías con la realidad. ¿Por qué surgió esta fea historia de educación sexual? Porque estas mujeres diputadas de la Duma imaginaron cómo reaccionarían a todo esto cuando fueran niñas, pero son tías adultas y aparecen imágenes sexys en sus cabezas, y luego se las imponen al niño. Está claro que resulta ese horror. Cuando no hay una conversación normal, surge esta bola de fantasía.

Gráfico comparativo del uso de las palabras "pene" y "falo" en blogs

Kostyleva: Hace tiempo que quería escribir un libro con recetas sexuales. Nuestros colegas están escribiendo sobre comida, ¿por qué no podemos escribir sobre sexo con el mismo espíritu? Por eso, esta conversación sobre el idioma realmente me emociona.

Vishnepolsky: Espere 200 años, aparecerán todas las palabras.

Kuyda: Creo que todo será más rápido. Hay un curso en línea increíble llamado, creo, Purple Haze Blowjob. Muy popular entre las chicas, tengo tres amigas inscritas. Pagas 15 dólares al mes y te explican todo en un idioma muy accesible. No, de verdad, de alguna manera todo está en orden con el idioma. En principio, esto es un análogo de los cursos de cocina: pagas dinero para que tu esposo sea feliz como resultado. Bueno, también obtienes algunos beneficios de la vida familiar: felicidad allí, tranquilidad.

Vishnepolsky: ¿Y hay confianza en que el socio se lo proporcionará a cambio de la neblina púrpura?

Munipov: Tenemos una especie de conversación triste. Un hombre no puede hablar con una mujer en nuestro país, esta conversación en sí es un problema terrible, todas las palabras sobre sexo están asociadas con la violencia oscura.

M. Krongauz: Bueno, que hacer? La cultura se ha ido desarrollando a lo largo de los siglos. No podemos armar una mesa redonda y decidir que de ahora en adelante seremos buenos. No violaremos a nadie, no lastimaremos a nadie. Pero créame, hemos recorrido un largo camino. Hace veinte años, no podríamos haber dicho algo así en voz alta y de cerca. Incluso la palabra aparentemente inocente "estrangulamiento" no pude pronunciar cuando me encontré con extraños.

Munipov: Yo tampoco puedo ahora.

Vishnepolsky: Sé cuando todo cambiará. ¿Cuándo aprenderemos finalmente a andar por las carreteras respetándonos unos a otros? Cuando, finalmente, nos opongaremos solidariamente a la actuación de las autoridades. Cuando aprendamos a negociar entre nosotros en la vida cotidiana, seremos capaces de negociar en la cama.

E. Krongauz: ¿Entonces NUNCA hablamos de sexo?

Vishnepolsky: Tenga en cuenta: la mesa redonda se dividió por género. Las chicas dicen: "Bueno, ¿por qué no hablas?" Y los chicos: "Sí, no ha llegado el momento, la sociedad no está preparada, dónde apurarse". Eso es todo, y no asumiremos otros roles.

Kostyleva: Si el problema es que los hombres y las mujeres solo tienen sus propios idiomas, ¿tal vez compile un diccionario femenino-masculino?

Vishnepolsky: Si hubiera una necesidad, lo habrían hecho hace mucho tiempo.

Varga: Por cierto, la psicoterapia en Occidente ha evolucionado de esta manera. En los años 70 y 80, se organizaron los llamados grupos de hombres y mujeres: los hombres hablaban de su masculino, las mujeres, de su femenino. Y luego a los psicoterapeutas se les ocurrió la idea de hacer grupos del mismo sexo rodeados por el sexo opuesto. Es decir, el grupo de hombres trabaja en el acuario y las mujeres no pueden participar, pero ven y oyen todo. Y luego viceversa. Resultó ser increíblemente eficaz y, por cierto, un lenguaje muy unificado.

Kuyda: ¿Entonces todo terminó bien?

Vishnepolsky: Eso ayudó.

Kuyda: En general, estoy haciendo lo correcto al leer sus mensajes de texto.

Recomendado: